2026.01.01
新年のご挨拶
謹んで新年のご挨拶を申し上げます。
旧年中は、国内外の生産者の皆さまをはじめ、仕入れ先各位、ならびにお取引先・お客さまの多大なるご支援とご厚情を賜り、心より御礼申し上げます。日々変化する環境の中にあっても、変わらぬ信頼のもとお取引を続けていただいていることに、深く感謝申し上げます。
昨年、そして一昨年にかけて、世界は国際情勢の緊張と不安定化が常態化する中にあり、物流、エネルギー、食料を取り巻く環境は大きな転換点を迎えました。国や地域を越えて築かれてきた供給網が揺らぐ中、「安全で確かな食を安定的に届けること」の価値と責任は、これまで以上に重みを増しています。同時に、日本国内においても、記録的な気温上昇をはじめとする異常気象が深刻化し、農業生産の現場に直接的な影響を及ぼしました。特に北海道では、6月から7月にかけて深刻な干魃が発生し、北見地区を中心とする玉ねぎ産地においては、作物が壊滅的な被害を受け、事実上全滅と言わざるを得ない状況となりました。その影響は数量にも明確に表れており、北海道産玉ねぎの出荷量は、三年前の67万5千100トンから大きく下振れし、10月時点の資料では約47万トン規模まで減少する見通しとなっています。
これは一時的な不作ではなく、気候変動が現実のものとして農業と食料供給の基盤を揺るがしていることを象徴する出来事であったと受け止めております。国際情勢の不安定化と、気候変動による生産リスク。この二つが同時進行する時代において、食の安全と安定供給をどのように守り、次の世代へと引き継いでいくのか。それは、生産者のみならず、流通・貿易に携わる私たち事業者に課された、極めて重要な社会的責務であると考えております。咲花商事株式会社は、日本の農産物輸出入を担う企業として、安全・安心を絶対条件とした品質管理、産地との緊密な連携、複数供給ルートの構築、国際基準に基づく法令遵守とトレーサビリティの徹底を通じ、不確実性の高まる時代においても「信頼される流通」の確立に全力を尽くしてまいりました。単に商品を届けるのではなく、その背景にある生産者の想い、地域の誇り、日本の食文化そのものを、責任をもって世界へ伝えることを使命としております。
本年も咲花商事株式会社は、「Bloom Beyond Boundaries(境界を越えて花開く)」という理念のもと、国境、文化、環境の変化を越え、社会から真に必要とされる存在であり続けることを目指し、誠実に、そして揺るぎない覚悟をもって歩みを進めてまいります。
結びに、皆さまの益々のご健勝とご発展を心より祈念申し上げるとともに、
本年も変わらぬご指導ご鞭撻を賜りますようお願い申し上げ、新年のご挨拶とさせていただきます。

2026年 元旦
咲花商事株式会社
代表取締役社長
呉 仲翔
New Year’s Greetings
Blossom Trading Co., Ltd.
On behalf of Sakuhana Trading Co., Ltd., I would like to extend our sincere New
Year’s greetings.
We express our heartfelt gratitude to all producers, suppliers, business partners, and customers both in Japan and
overseas for your tremendous support and continued trust throughout the past year. Despite an ever-changing business
environment, we are truly grateful for the confidence you have placed in us.
Over the past two years, the global community has faced a prolonged period of geopolitical tension and instability, bringing profound changes to the environments surrounding logistics, energy, and food supply. As the global supply networks that have been built across nations and regions become increasingly strained, the importance and responsibility of delivering safe and reliable food in a stable manner have grown immeasurably.
At the same time, abnormal weather patterns in Japan — including record high temperatures and extreme variations in rainfall — have increasingly impacted agricultural production on the ground.In particular, severe drought conditions occurred in Hokkaido between June and July, severely affecting onion production in the Kitami region. The crop suffered devastating damage, to the extent that it can only be described as almost entirely lost. This impact is clearly reflected in production figures: shipments of Hokkaido-grown onions have fallen significantly from approximately 675,100 tons three years ago to a projected level of around 470,000 tons as of October this year.
These developments are not merely a temporary downturn but are symbolic of how climate change is now directly challenging the foundations of agricultural production and food supply.In an era in which geopolitical instability and climate-related production risks are advancing simultaneously, the question of how to protect the safety and stability of food — and pass it on to the next generation — has become an exceptionally important social responsibility for all of us involved in production, distribution, and international trade.
As a company engaged in the import and export of Japanese agricultural products, Blossom Trading Co., Ltd. has made every effort to establish “trusted distribution” amid rising uncertainty, through rigorous quality control that places safety and reliability first, close collaboration with production regions, the development of diversified supply routes, and strict compliance with international standards and traceability requirements. We see our mission not merely as delivering products, but as conveying the dedication of producers, the pride of local communities, and the very essence of Japanese food culture to the world.
In the year ahead, guided by our corporate philosophy of “Bloom Beyond Boundaries,” we will continue to move forward with integrity and unwavering determination, striving to remain a truly indispensable partner that transcends borders, cultures, and environmental challenges.
In conclusion, we sincerely wish all of you continued good health and success, and we humbly ask for your steadfast guidance and support in the year to come.

January 1, 2026
Blossom Trading Co., Ltd.
Representative Director & President
Mr. Wu CHUNGHSIANG
新年致詞
咲花商事株式會社
謹此致上新年的誠摯祝福。
回顧過去一年,我們衷心感謝日本國內外所有生產者、供應商、合作夥伴以及客戶,長期以來給予咲花商事株式會社的支持與信賴。在瞬息萬變的經營環境中,能夠持續與各位攜手合作,我們深表感激。
過去一年乃至前一年,國際局勢的緊張與不穩定已成為常態,物流、能源與糧食相關的環境正面臨重大的轉折點。當跨越國界與地區所建立的供應體系逐漸受到挑戰之際,「如何穩定且確實地將安全的食品送達市場」這項責任,其重要性與分量正不斷提升。
同時,日本國內亦深受氣候變遷影響。創紀錄的高溫,以及降雨與乾旱日益極端的異常氣候,正對農業生產現場造成直接衝擊。尤其在北海道,6月至7月期間發生嚴重乾旱,導致以北見地區為中心的洋蔥產地遭受毀滅性損害,幾乎可說是毀滅性的全面失收。此影響亦清楚反映於數據之中,北海道產洋蔥的出貨量,已由三年前的67萬5千100公噸大幅下修,根據10月最新資料,預計將降至約47萬公噸規模。
這不僅是一次短期歉收,而是清楚顯示氣候變遷已實際且直接動搖糧食生產與供應基礎的象徵性事件。在國際局勢不穩定與氣候變遷帶來的生產風險同時並進的時代背景下,如何守護食品安全並維持穩定供應,並將其傳承給下一世代,已成為生產者、流通業者以及國際貿易相關企業共同肩負的重大社會責任。
咲花商事株式會社作為日本農產品進出口企業,始終以「安全與安心」為最高原則,透過嚴格的品質管理、與產地的緊密合作、建構多元供應體系,以及遵循國際標準與完善的可追溯制度,在高度不確定的環境中致力於建立值得信賴的流通體系。我們不僅將產品送達市場,更肩負著將生產者的心意、地方的驕傲,以及日本飲食文化本身,負責任地傳遞至世界各地的使命。
展望新的一年,咲花商事株式會社將持續秉持「Bloom Beyond Boundaries(跨越疆界,綻放價值)」 的企業理念,超越國界、文化與環境的變化,以誠信與堅定的決心前行,努力成為社會真正不可或缺的存在。
最後,謹祝各位身體健康、事業興隆,並誠摯期盼在新的一年裡,能繼續獲得各位的指導與支持。

2026年1月6日
咲花商事株式會社
代表取締役
吳 仲翔
お問い合わせCONTACT
お取引に関するご相談やお問い合わせなど、
お気軽にご連絡ください。
電話でのお問い合わせ
メールでのお問い合わせ
お問い合わせフォーム
咲花商事株式会社